2018/3/25

“UNKEI” Earrings
Sazae Turban shell (Izu, Japan)
Red coral (Kochi, Japan)
Obsidian natural glass (Suwa, Japan)
Amber (Kuji, Japan)

 

べっこう飴や黒飴のような艶々のピアス。K18の角線を一本一本手作業でひねって作るロングフックは、顎のラインで振り子のように大きく揺れます。

 

“あめ玉のロングピアス”
さざえ(伊豆)
赤珊瑚(高知)
黒曜石(諏訪)
琥珀(久慈)

森や海へ直接足をはこんで、誰のフィルターもかかっていない原素材に触れるところから、su Haのものづくりがはじまります。

2018/2/3

Have a nice weekend!

 

節分の日、春の訪れを感じる気持ちのよい朝です。

2017/12/17

Amber is a organic gemstone.
It’s fossilized tree resin from 85 million years ago.
Amber (Kuji, Japan)

 

とろりと甘くて美味しそうな岩手県久慈地方の琥珀。
鉱物のように光りますが、琥珀は植物由来。8500万年前の地層から掘り出される、南洋杉の樹液の化石です。恐竜が生きていた白亜紀後期の原生林の樹木から分泌された樹液が、大雨と洪水によって土砂とともに押し流されて、海底深くに堆積し化石化したもの。手に取ると人肌の温かさで鉱物の半分ほどの軽さです。

岩手県久慈地方の坑道から掘り出した琥珀の原石を、あめ玉のように磨き仕上げました。加熱処理や再生処理をしていないため、色や内包物がひとつひとつ異なる一点ものです。

2017/10/20

Organic materials that breath.
Sazae turban shell, Abalone, Red coral.

 

陽気な海の生き物たち。
さざえ、あわび、赤さんご。

2017/8/29

Obsidian natural glass (Suwa, Japan)

 

誰のフィルターもかかっていない黒曜石の原石。
日本人の黒髪に似合う漆黒や、もやのかかったような透明感のある暗灰色。

2017/8/22

Logarithmic spiral in nature.
Sazae Turban shell (Izu, Japan)

 

“UNKEI” Earrings / K18YG

 

伊豆の釜サザエ。蓋を削り磨くと、海の生き物ならではの透明感のある白と、ゆったりとした螺旋模様が現れます。少しも違わない曲率で成長する螺旋模様は生命の神秘。表は丁寧に磨き、裏はトゲトゲしたままの螺旋を残しています。

 

“あめ玉のロングピアス”
さざえ(伊豆)、K18YG

2017/7/31

Amber mining in Kuji, Japan.
su Ha jewelry is made of only Japanese materials.

 

8500万年前の地層から掘り出される久慈の琥珀。坑道に足を踏み入れると、真夏でも身体の芯まで冷えきります。

©su Ha ALL Rights Reserved.