2025.6.26

今年も真珠のネックレスのリモデルを承ります。〈 su Ha 〉の厳選した血赤枝珊瑚をあしらったデザインに加えて、六色に絹糸を染め分けたオールノットでのお仕立てをご紹介します。
友禅彩色に使われる透明感のある染料により、結び目ひとつひとつに丁寧に色を差していきます。絹糸の艶を生かした染め色が、真珠の干渉色と調和して、遊び心がありながらも上品な印象に仕上がります。
リモデルのご相談は、デザイナー在店日に承ります。
デザイナー在店日:7/12(土) 13(日) 19(土) 20(日) 21(月祝)
各日 14:00〜17:00
____________________________________
「スハー アクセサリーコレクション」
日時:2025年7月10日(木)~23日(水)11:00~19:00
会場:銀座 和光本店3階
東京都中央区銀座4丁目5−11(東京メトロ銀座駅A9出口より徒歩すぐ、B1出口直結)
お問合せ:03−3562−2111(代表)
____________________________________

「血赤枝珊瑚のリモデル」
仕様:血赤枝珊瑚、マンテル金具 / K18YG、絹糸 / 全10色より1色をお選びください
納期:ご注文より約2.5ヶ月
価格:76,000円(税別)
「染め絹糸のリモデル」
仕様:絹糸 / 全6色よりお好きな色の組合せをお選びください。留め金具の交換も別途承ります。
納期:ご注文より約2.5ヶ月
価格:39,000円(税別)
※ネックレスが40センチ以上の場合は、10センチごとに+2,000円(税別)となります。
※お預かりした真珠の穴に絹糸が通らない場合は、わずかに穴径を広げることがあります。
※ベビーパール、多連はお仕立てできません。

「血赤珊瑚のリモデル」の絹糸は、全10色より1色をお選びください

「染め絹糸のリモデル」は、留め金具の交換も別途承ります。シンプルなデザインのゴールド色とシルバー色をご用意しています。
suHa focuses on restyling pearl necklaces.
This summer, We are offering custom orders with a hand-knotted finish using silk threads dyed in six distinct colors, in addition to a design featuring a red coral motif.
In Japan, many women own formal pearl necklaces, as they are a classic choice for ceremonial occasions. These pieces often carry deep personal significance—gifts for life’s milestones or heirlooms passed down through generations.
suHa proposes the luxury of appreciating such meaningful jewelry in daily life.

2025.5.10

“Rose twig” Red coral stud earrings / pair
The pairs are cut from the same branch.
While unique, they are carefully crafted and sophisticated earrings.
小枝のような赤珊瑚のピアス。
枝振りのニュアンスと色艶が揃っているのは、ペアを同じ枝から揃えてカットしているためです。遊び心がありながらきちんと上質なピアスです。

“Rose twig” Red coral stud earring / single
Red coral is a biomineral formed through biomineralization, a process in which living organisms produce minerals.
Red coral grows in a tree-like shape with spreading branches to capture the calcium and bicarbonate ions in seawater needed for this process.
Until the mid-20th century, its beautiful, deep red color was thought to be due to iron complexes, but it is now known to come from the carotenoid pigment canthaxanthin.
Carotenoids are pigments found not only in plants such as tomatoes and carrots, but also in animals like flamingos and spiny lobsters.
赤珊瑚は、生物が鉱物を作り出すバイオミネラリゼーションによって生成される生体鉱物です。赤珊瑚はこの過程に必要な海水中のカルシウムイオンと重炭酸イオンを捉えようと、大きく枝を張って樹木状に成長します。
美しく深みのある赤色は、20世紀中頃までは鉄の錯塩によると考えられていましたが、現在ではカロテノイド色素のカンタキサンチンであることが分かっています。 カロテノイドは、トマトやニンジンなどの植物に加え、フラミンゴや伊勢海老といった動物にも広く存在する色素です。

2025.4.26
Europe impressions from springtime. 3/3
Traveled with an open heart, I found quiet discoveries and signs of where this path may lead.
1 Switzerland🇨🇭
2 Zurich is truly sophisticated

3 Cherry blossoms in full bloom

4-8 Museum Rietberg | Zurich
I’ll be back @museumrietberg in September!





9-12 From Spiez to Brig




13 Two Hours by Train from Brig to Milan

14-17 Milan




2025.4.26
Europe impressions from springtime. 2/3
Traveled with an open heart, I found quiet discoveries and signs of where this path may lead.
1-2 Bruder Klaus Feldkapelle | Peter Zumthor
Burnt Wood, Lasting Presence. The place I’ve longed for.


3-5 Amsterdam keeps me going
@timeandstyle_amsterdam



6 Nightjet sleeper train to Vienna
7 MAK | Vienna

8-9 University of Applied Arts Vienna


10-11 KHM | Vienna


12 Exploring with a talented local

13 Nightjet sleeper train

14 Berlin Wall Memorial

15 STRIKE. No U-Bahn, Tram and Bus Services

16-17 @andreasmurkudis is filled with meaningful products carefully curated


18 🦌

2025.4.26
Europe impressions from springtime. 1/3
Traveled with an open heart, I found quiet discoveries and signs of where this path may lead.
1 Bookstore Dominicanen | Maastricht
One of the most beautiful bookstores selected by the Guardian

2-8 TEFAF Maastricht
Fabergé

René Lalique

Van Cleef & Arpels


Gareth Neal

9 Weather forecast: Munich, 6°C

10 Munich Residence

11 @soisblessed is filled with warmth and love!

12-13 Cologne Cathedral has the central station right underneath it. How unique.

14-15 Nördlingen is located in a crater formed 15 million years ago.

2025.4.5
Japanese Jade: Scenes from Itoigawa, Japan





2025.1.31

山桜はきめの細かい木肌と温かみのある色合いから優しい印象がありますが、こちらの山桜はかなり癖の強いタイプ。緑がかった褐色の筋を取り込んで、ゼブラ柄のようなワイルドな印象に仕上げました。山桜ならではの飴色へと深まるにつれ、上品なコントラストに変化していきます。
ひと癖あるから飽きがこない。木というのは、つくづくヒューマンな素材です。
“Ball cuff” Wood bracelet
Japanese cherry (JAPAN)
Japanese cherry is known as calm appearance due to its smooth skin and warm color, but this Cherry is quite unique. The greenish-brown streaks resemble a zebra pattern wild. As the color deepens into amber, the contrast becomes mature.
Because it’s unique, it never get boring.
Wood and human, We are very similar.
2025.1.30

黒柿は、古くから茶道具にも用いられてきた、日本を代表する銘木です。
その無垢材は、擦っても欠けても内まで黒く、木粉一粒に至るまで真黒です。
そのため、日々の傷も味わいとなり、ゆるやかに角が取れていく変化を楽しむことができるのです。
“Wood ball” ring
Black persimmon wood (JAPAN)
Black persimmon wood, a prized of japan, has long been used for tea utensils.
Its solid wood is black throughout, even when scratched or chipped, with every grain of powder also deep black.
Therefore, each mark add to its character, and you can appreciate its edges gradually become round.
2025.1.29

木目にはその樹木が生まれ育った環境が映し出されています。
樹木の記憶に人の記憶が重なり、味わいを深めるウッドジュエリーは、使うほどに肌に馴染んでいく特別な心地良さです。
“Ball cuff” Wood bracelet
Maple wood (Hokkaido, JAPAN)
Birdseye, Fiddleback, Flat, grain
Wood grain reflects the environment in which the tree was born and raised. Fiddleback grain is caused by adapting to the wind, snow and the weight of branches. Quiet wood grain is created in a calm environment.
Wood jewelry deepens in richness with the memories of forest fusing with human memories. It’s a special comfort that grows more over time.
2025.1.25

“Twist” hook earrings