2024/07/07

お取扱店のお知らせ「babajiji house」


「babajiji house」にて〈su Ha〉のお取扱いがはじまりました。

_____________________________________
babajiji house
東京都目黒区祐天寺1-22-7
03-6452-3723
_____________________________________

2024/07/02

2024.7.2


真珠のネックレスのリモデルを始めます。
留め具は、K18YG と K18WG を揃えました。


赤枝珊瑚と絹糸、留め具を選ぶデザインです。


2024/07/01

2024.7.1


真珠のネックレスのリモデルを始めます。
銀座和光にて期間限定のオーダーを承ります。

真珠のネックレスは、日本人女性の多くが一度は身に着けたことのある定番のアクセサリー。人生の節目に手にしたもの、家族から受け継いだもの、身近にひとつお持ちではないでしょうか。

フォーマルな印象の真珠のネックレスを、さまざまなスタイリングに合わせてカジュアルに楽しむ人が増えています。
会期中は、お手持ちのネックレスに血赤の枝珊瑚をあしらい、お好きな色の絹糸をアクセントにしたオールノットでのリモデルを承ります。

絹糸は10色。真珠や赤珊瑚の色合いに合わせて、赤は2色、ナチュラルカラーは3色を揃えました。

ブルーは、スカイブルーとライトブルーの2色を揃えました。ナチュラルブルーの真珠には、青みが映りこむスカイブルーの絹糸がおすすめです。


海から生まれた日本の宝石「真珠」と「珊瑚」を、デイリーに楽しむ贅沢をご提案します。

リモデルのご相談は、デザイナー在店日に承ります。
デザイナー在店日:7/11(木) 13(土) 14(日) 15(月祝) 20(土) 21(日)
各日 14:00~17:00

_________________________
「スハー アクセサリーコレクション」
日時:2024年7月11日(木)~24日(水)11:00〜19:00
会場:銀座 和光本店3階
東京都中央区銀座4丁目5−11(東京メトロ銀座駅A9出口より徒歩すぐ、B1出口直結)
_________________________

仕様:血赤枝珊瑚、マンテル金具 / K18YG または K18WG、絹糸 / 全10色
納期:ご注文より約2ヶ月
※ベビーパール、多連はお仕立てできません。

2024/06/30

銀座和光「スハー アクセサリーコレクション」のお知らせ


2024年7月11日(木)~24日(水)の期間、銀座 和光本店にて「スハー アクセサリーコレクション」を開催します。

会期中は、真珠のネックレスのリモデルを承ります。お手持ちのネックレスに〈 su Ha 〉の厳選した血赤の枝珊瑚をあしらい、お好きな色の絹糸をアクセントにしたオールノットでお仕立てします。

真珠のネックレスは、日本人女性の多くが一度は身に着けたことのある定番のアクセサリー。人生の節目に手にしたもの、家族から受け継いだもの、身近にひとつはお持ちではないでしょうか。

フォーマルな印象の真珠を、さまざまなスタイリングに合わせてカジュアルに楽しむ人が増えています。新たな印象に生まれ変わるリモデルを通じて、海の宝石「真珠」と「珊瑚」をデイリーに楽しむ贅沢をご提案します。

※リモデルのご相談は、デザイナー在店日に承ります。
デザイナー在店日:7/11(木) 13(土) 14(日) 15(月祝) 20(土) 21(日)
各日 14:00〜17:00

真珠のネックレスのリモデルについて、詳しくはこちらから


新作「BONSAI」、2フィンガーリング「a bean」をはじめ、定番のアイテムもたっぷりとご紹介します。銀座の時を刻み続ける時計台のもと、皆さまのお越しを心よりお待ちしております。

____________________________________
「スハー アクセサリーコレクション」
日時:2024年7月11日(木)~24日(水)11:00〜19:00
会場:銀座 和光本店3階
東京都中央区銀座4丁目5−11(東京メトロ銀座駅A9出口より徒歩すぐ、B1出口直結)
お問合せ:03−3562−2111(代表)
____________________________________

2024/05/21

2024.5.22


“a bean” Two-finger ring
material: Akoya pearl, Red coral, K18YG
size: #12, #15, #18

真珠と赤珊瑚を指の上にそっと置いて、そのままの景色を2フィンガーリングに仕立てました。

PCに向かうことが多ければ、左手の中指と薬指に着けるのがおすすめです。日本語のタイピングでは、この2本の指が大きく開くことはほとんどありません。細くシンプルなアームは指の動きをさまたげず、様々なリングとの重ね付けも楽しむことができます。


真珠の中心からずらした位置にアームを通すことで、大粒の真珠が指の付け根に心地良くおさまります。


枝珊瑚も、2本の指の上に心地良くおさまります。手のひら側のアームを指に沿った曲線にすることで、枝珊瑚が自然と指に引き寄せられます。

2024/05/21

2024.5.22


“to sky” feather earrings
Green pheasant breast feathers(Iwate, Japan)/ K18YG


“to sky” feather earrings
Green pheasant shoulder feathers(Iwate, Japan)/ K18YG

6年ぶりに仕上げました。深緑は胸の羽根、茶縞は肩の羽根です。

“to sky” 日本きじのピアス についてのストーリーはこちらから
https://suha-j.jp/tag/feather-hook-earrings

2024/05/21

2024.5.21


“BONSAI” Necklace
Material: Bonsai Tree, Braided Leather

盆栽のネックレス
盆栽(杜松)、牛革(北海道産原皮、植物タンニン鞣し)

革紐は、北海道産ホルスタイン原皮を植物タンニンで鞣し、三つ折りの平紐にしたものを丸く編み込んでいます。自然乾燥にこだわり革本来の風合いを生かした革紐です。

2024/05/20

2024-2025 Collection “BONSAI”


新作 “BONSAI” を発表します。日本各地の産地を訪ね、山採りをルーツとする盆栽と、その年輪が語る盆栽の記憶に迫りました。

盆栽は永い年月をかけて育まれる小さな大木。自然の情景を凝縮した盆栽の文化には、自然に畏敬の念を抱く日本人の自然観が現れています。

日本各地の産地を訪ねるうちに、盆栽には「山」と「畑」があることを知りました。真っ直ぐに伸びる幹に針金をかけて樹形が作られる「畑」の盆栽に対して、険しい岩山に自生していた「山」の盆栽は、厳しい環境に呼応して自ら描きだした樹形をたたえています。雪の重みで押しつぶされた幹が、雪解けとともに光を求めて天へと波打つ。絶え間なく吹き付ける風に倣って枝をたなびかせる。人間の作為の及ばない自然の造形美です。

けれども、生命には限りがある。
新作 “BONSAI” では、故あって枯木となった盆栽に新たな命を吹き込みました。

初作では、一位、杜松、蝦夷松の3樹種を端正な玉に仕立てました。丸く削りだすことで、内から現れる全ての年輪を途切れなく辿り、盆栽の生命をあまねく映しだそうと試みました。

自然が描きだす年輪は正直です。私たちがその模様に美を感じるのは、その正直さゆえでしょう。身に着け耳を澄ませると、樹齢数百年の時を越えて静かな呼吸が聞こえてきます。

.

Introducing, “BONSAI”. We’ve journeyed across Japan in pursuit of bonsai, originally wild trees in the forest, and delved into the tree’s memories told by its rings.

Bonsai are small giant trees grown over many moons. Bonsai, as a culture, is a condensed landscape that is a reflection of the Japanese people’s reverence for the natural world.

Through our visits to different sites, we came to learn of “mountain bonsai” and “garden bonsai.” “Garden bonsai” are those whose trunks were originally straight but were reshaped by wire. Meanwhile, the shape of “mountain bonsai” that grow wild on steep rocky mountains are created as the trees adapt to their harsh environment. A trunk that is weighed down by heavy snow will rise like waves toward the sky in pursuit of light once the snow melts away. Their branches sway in the relentless wind. These shapes created by nature are those that could never be reproduced by the hands of man.

However, life is finite.
Our “BONSAI” breathes new life into those that have withered for different reasons.

The first series features three types of tree;, Japanese yew, Temple juniper, and Ezo spruce carved into a graceful ball shape. We celebrate the whole life of the bonsai by shaving the trunk into a ball, and in the process, tracing the rings that appear from within.

The rings created by nature do not lie. It is this truthfulness that gives beauty to its patterns. Wear it and listen carefully and you will hear the quiet breathing of the trees that have lasted for centuries.

“BONSAI” Necklace




Movie : Rinko Tsukamoto


“BONSAI” collection についてのストーリーはこちらから

2024/05/20

2024.5.20


木村正彦先生の盆栽園には海外から訪れるファンも多く、最寄駅からタクシーに乗ってひとこと「ボンサイ」と言えば、木村先生の盆栽園まで到着します。

2024/05/19

2024.5.19


盆栽は完成することのない芸術